Semitic to Hellenistic Language and Culture Essay

Christology is the study of beliefs, principles and teachings of Jesus Christ. In Christology, there are a couple of controversies that revolves around the person of Jesus Christ either as a deity or a human being or both. The New Testament was translated from Hebrew to Greek script called Septuagint in 3rd century B.C. and 132 B.C. In the Septuagint, the Hebrew word Messiah was replaced with the now commonly used name Christ. Also, the influence of Hellenism is seen in the book of Acts of the Apostle (13:9), where Apostle Paul changes his name from Saul to Paul. This paper will try to find out how the Christological debate established Christianity’s capability to make a successful translation from Semitic roots to the Hellenistic language and culture (Gregg & Groh, 1981). To achieve this objective, the paper will look at the similarities between the doctrine of Jesus Christ and Hellenism that lead to the seamless translation of the Scriptures from Hebrew to The Greek language.

Successful Translation from Semitic to Hellenistic language and culture

Hellenism refers to how other communities were assimilated into Greek language and cultures. The Christian scriptures were originally in Hebrew language and were translated into The Greek language between 3rd century B.C. and 132 B.C. This Greek translation was known as Septuagint. This successful translation from Hebrew to The Greek language was primarily attributed to similarities between Christology and Greek culture. For instance, Christology uses logic to defend its belief through the means of explanation which is similar to Greek’s apologetics. This method is clearly seen in the book of Acts of the Apostles (26:2) where Apostle Paul defends himself before King Agrippa using logic and explanation (Gregg & Groh, 1981).

READ  Martin Luther King. Jr: I have a dream Essay Paper

In Christology, there is the use of logos a Greek word meaning “word”. For instance, in the Gospel of John (1:1), Jesus Christ is referred to as “the word”. Furthermore, in the book of Colossians (1:15-16), Jesus Christ being the “word” is depicted as the image of the invisible God and in the same time the creator of all things both seen and unseen. The “word” in the Christology is similar to Plato’s “form” which he defines as the final, seamless model held in the realm of the maker on which earthly things are based on (Plato, 2002). In conclusion, Hellenism acts like a typical example of how culture can be used to disseminate information while not allowing it to change the content.


Biblica, Inc.(2011). New International Version

Plato. (2002). Republic. Retrieved from

Gregg, R. C., & Groh, D. (1981). Early Arianism–a view of salvation. Philadelphia: Fortress Press.

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *